Lễ Tiểu Tường Cố Hòa Thượng Thích Viên Thành / Song Ngữ / TN Giới Hương

*Đọc 13 phút*

Lễ Tiểu Tường Cố Hòa Thượng Thích Viên Thành
tại Thiền Tịnh Đạo Tràng, Bắc California
thứ Sáu, ngày 24/4/2026

Bài THÍCH NỮ GIỚI HƯƠNG

1. Không Khí Trang Nghiêm Nơi Đạo Tràng

Trong nắng ấm ban mai của thành phố San Leandro, những đóa hoa ngũ sắc tại Thiền Tịnh Đạo Tràng như reo vui để cung đón Chư tôn đức Tăng Ni và thiện nam tín nữ Phật tử từ khắp nơi về tham dự Lễ Tiểu Tường (Giỗ đầu) cố Hòa thượng Thích Viên Thành.

Buổi lễ diễn ra trong không gian ấm cúng và trang trọng, đánh dấu một năm Ngài rời xa cõi tạm.

Môn đồ pháp quyến cùng Ni sư Trụ trì TN Lam Liên quỳ dâng lời tưởng niệm.

Buổi lễ có sự tham dự của hơn 50 chư tôn đức Tăng Ni và hàng trăm Phật tử tại địa phương và các vùng lân cận như:

Chư Tăng

Hòa thượng đạo hiệu Thích Tịnh Từ (Viện chủ Tu viện Kim Sơn)
Hòa thượng đạo hiệu Thích Tịnh Diệu (Phó viện trưởng Tu viện Kim Sơn)
Hòa thượng đạo hiệu Thích Viên Lý (Chủ tịch Hội Đồng Điều Hành Tăng đoàn GHPGVNTN Hải Ngoại, kiêm Viện Chủ Chùa Điều Ngự và Trụ trì Chùa Diệu Pháp)
Hòa thượng Thích Thông Đạt (Trụ trì Chùa Đại Nhật Như Lai)
Hòa thượng Thích Từ Lực (Trụ trì Chùa Phổ Từ, Hayward)
Hòa thượng Thích Nhuận Hải (Phó Chủ Tịch Ngoại vụ HĐĐH kiêm TVT Tổng Vụ Pháp Chế Tăng đoàn GHPGVNTN Hải Ngoại, Trụ trì Tu viện Viên Ngộ, Atlanta, Georgia)
Thượng Tọa Thích Minh Nguyện (TVT Tổng Vụ Văn Hóa Tăng đoàn GHPGVNTN Hải Ngoại, Trụ trì Chùa Phước Sơn, Modesto, California), Thượng Tọa thích Như Từ (Chùa Từ Lâm, San Jose, California) cùng nhiều chư tôn đức tăng khác.

Chư Ni

Sư bà Đồng Kính (Tu viện Vô Ưu, San Martin, California)
Ni trưởng TN Tiến Liên (TX Ngọc Minh, San Diego)
Ni trưởng TN Giới Hương (Trụ trì Chùa Hương Sen)
Ni trưởng Tiến Liên (TX Ngọc Hòa, San Jose)
Ni sư Nhật Lan (Chùa Giác Minh, Tp Palo Alto, California) cùng nhiều chư tôn đức Ni khác.

Từ phải: Hòa thượng T Viên Lý, NT TN Giới Hương, Ns TN Lam Liên, và Sư cô Viên Diệu trước Giác linh đường của cố Hòa thượng T Viên Thành.

2. Hành Trạng Một Đời Tận Hiến

Trong bài diễn văn tưởng niệm, Ni sư TN Lam Liên (Trụ trì Thiền Tịnh Đạo Tràng, đệ tử của cố Hòa thượng và Phó TVT, Tổng Vụ ni Bộ Tăng đoàn GHPGVNTN Hải Ngoại) đã xúc động bộc bạch về cuộc đời đạo hạnh của thầy mình:

“Thời gian trôi qua mau.
87 năm Thầy của chúng con hiện hữu trên cuộc đời.
67 năm luyện chí, bền tâm trao dồi kinh sử trong hạnh nguyện lợi tha.

Hòa thượng để lại cho đời một ngôi Cổ tự già lam Thiền Tịnh Đạọ tràng (Thiền Tịnh Buddhist Meditation) tại San Leandro, California (thành lập năm 2008). Hòa thượng chỉ mượn tạm một liêu phòng nhỏ đơn sơ của Thiền Tịnh Đạo Tràng, làm trú xứ để an dưỡng, nhằm mục đích độ sanh, lợi ích quần chúng cho đến cuối đời.

Ngài thường dạy Ni chúng và Phật tử chúng con rằng: “Tri túc-Đại phúc-Hỷ lạc.” Do đó, ngót ba thập niên qua, Thầy vân du khắp các tiểu bang và các thành phố xa gần, mang tâm nguyện: “Nơi nào bá tánh cần thì thầy đến, không ngại gian nan, chẳng màn khổ nhọc.”

Thiền tịnh Đạo tràng làm trú xứ
Hóa duyên cảnh ngộ người dừng chân.
An bần thủ đạo khai chân lý
Tri Túc Đại Phúc Hỷ an nhàn.

Lời kinh vang tại chánh điện Thiền Tịnh Đạo tràng.

3. Đạo Từ Của Các Bậc Tôn Túc

Chư tôn giáo phẩm đã dành những lời đạo từ sâu sắc để tán dương công hạnh của cố Hòa thượng Thích Viên Thành:

i.Hòa Thượng Thích Tịnh Từ

Xin mượn bài thơ “Nhạn quá trường không, ảnh trầm hàn thủy” để nhớ về cuộc đời hành đạo của Cố Hòa thượng Thích Viên Thành, đã không để lại dấu vết của bản ngã, nhưng công đức lại trường tồn cùng nhật nguyệt:

Nhạn lướt trời xa, chẳng để dấu hình,
Nhật nguyệt nghìn thu, thệ nguyện anh linh.
Sinh tử nhẹ tênh, lòng không vướng bận,
Vầng trăng tự tại, dạo bước trường sinh.

ii.Hòa Thượng Thích Tịnh Diệu

Cố Hòa thượng Thích Viên Thành có để lại hai câu thị kệ cho môn đồn pháp quyến để làm theo:

VIÊN mãn bồ đề chân đại giác
THÀNH công đạo hạnh độ quần sanh.

Hai chữ Viên Thành – đạo hiệu của Ngài – đã gói trọn lộ trình của một bậc xuất thế:

Chữ VIÊN: Hạnh Tự Giác (Viên mãn Bồ Đề)

– Ý nghĩa: “Viên” là sự tròn đầy, không khiếm khuyết. Ngài nhắc nhở người tu hành phải kiên trì bồi đắp tâm Bồ đề, thắp sáng trí tuệ bản nhiên để đạt đến bến bờ giác ngộ (Đại giác). Đây là phần công phu tu tập cho chính bản thân mình, là cái gốc của mọi sự giải thoát.

Chữ THÀNH: Hạnh Giác Tha (Thành công Đạo hạnh)

– Ý nghĩa: “Thành” là sự tựu thành, kết quả viên mãn. Khi đạo hạnh đã vững vàng, người tu không dừng lại ở sự an lạc cá nhân mà phải dấn thân vào đời, dùng đức độ và lòng từ bi để cứu giúp chúng sinh (Độ quần sanh). Đây chính là tinh thần Phụng sự của bậc Bồ Tát.

iii.Hòa Thượng Thích Viên Lý

Cố Hòa thượng Thích Viên Thành (tự Minh Tịnh) không chỉ là một hành giả tu hành đơn thuần mà còn giữ những trọng trách lớn lao như Chủ tịch Hội đồng Giám luật và Tổng Vụ trưởng Tổng Vụ Tăng sự Tăng đoàn GHPGVNTN Hải Ngoại. Trong suốt cuộc đời mình, Ngài đã dấn thân không mệt mỏi, làm tất cả những gì trong khả năng của một người con Phật để phụng sự đạo pháp.

Tinh Thần Thanh Tịnh Và Hòa Hợp

Dựa trên nền tảng Luật tạng, Hòa thượng Thích Viên Lý nhấn mạnh đức tính cao quý nhất mà Cố Hòa thượng đã thể hiện:

– Thanh tịnh và Hòa hợp: Đây là hai yếu tố cốt lõi giúp Chánh pháp phát triển. Cố Hòa thượng đã thể hiện trọn vẹn vai trò giữ gìn giới luật, luôn duy trì sự hòa hợp và thanh tịnh khi làm việc với từng thành viên trong Tăng đoàn.

– Ân đức lớn lao: Dù ai đã hữu duyên gặp gỡ hay chỉ được nghe danh qua những lời cảm niệm, đều có thể cảm nhận được ân đức bao la mà Ngài để lại cho đời.

Hòa thượng thích Viên Lý ban đạo từ.

4. Nghi Lễ Truy Tán Và Tạ Ân

Sau các lời đạo từ, buổi lễ bước vào phần nghi thức tâm linh trang trọng nhằm tri ân công đức của vị thầy khả kính.

Nghi Thức Tụng Kinh Và Truy Tiến

– Nghi lễ chính thức: Tán Phật, tụng kinh và tiến cúng cơm Giác linh cố Hòa thượng Thích Minh Tịnh, hiệu Viên Thành.

– Ban kinh sư: Các nghi thức tụng kinh vang lên tại chánh điện Thiền Tịnh Đạo Tràng để truy tiến Giác linh, nhớ ân vị thầy đã gắn bó với Phật giáo hải ngoại và ngôi chùa Thiền Tịnh Đạo Tràng này trong hơn 20 năm qua.

– Cúng dường trai tăng: Sau lễ truy tiến là phần cúng dường trai tăng để hồi hướng công đức lên bậc Ân sư.

Lễ cúng cơm, Truy tiến Giác linh.

5. Tập Kỷ Yếu Tưởng Niệm

Dưới sự chỉ dạy của Hòa thượng Thích Viên Lý, Ni sư TN Lam Liên cùng môn đồ pháp quyến đã dày công thực hiện một món quà tinh thần đặc biệt:

– Nội dung: Tập kỷ yếu là sự góp nhặt những bài thơ văn của Chư Tôn đức và quý Phật tử nói về cuộc đời và đạo hạnh của cố Hòa thượng Thích Viên Thành cùng hình ảnh minh họa.

– Mục đích: Tập kỷ yếu được dâng lên cúng dường Chư Tôn đức đại tăng như một cách tri ân và lưu giữ di sản tinh thần của Ngài.

Mặt trước Kỷ Yếu, Tưởng niệm Hòa thượng Thích Viên Thành
Mặt sau

5. Kết Thúc Viên Mãn

Buổi lễ Tiểu tường đã khép lại trong niềm kính tiếc và sự trang nghiêm. Dù bậc chân tu đã rời xa cõi Ta bà tròn một năm, nhưng những giá trị Ngài để lại vẫn luôn hiện hữu:

– Ân giáo dưỡng: Môn đồ pháp quyến luôn ghi tạc tâm niệm:

Ân giáo dưỡng một đời nên huệ mạng
Nghĩa ân sư muôn kiếp khó đáp đền.

Toàn cảnh lễ cúng dường trai tăng.

– Lời hứa tiếp nối: Trước linh đài, Ni sư TN Lam Liên, Sư cô TN Liên Phụng cùng môn đồ nguyện hứa sẽ tiếp nối chí nguyện hoằng pháp độ sanh và thực hành di sản tinh thần mà vị thầy ân sư đã để lại cho Phật giáo hải ngoại và bổn tự Thiền Tịnh Đạo Tràng.

– Cầu nguyện: Toàn thể hội chúng cùng nhất tâm cầu nguyện Giác linh cố Hòa thượng cao đăng Phật quốc, hội nhập Ta bà, phân thân vô số để tiếp tục hóa độ chúng sanh.

Hòa thượng Thích Viên Thành mãi là ánh đuốc soi đường, là bóng cây che mát cho hàng hậu học trên con đường tìm về bến giác.

Nam Mô Chứng Minh Sư Bồ Tát Ma Ha Tát tác đại chứng minh.

Phi trường Oakland, California, 3g chiều ngày 24/04/2026
Tốc ký trên đường bay về lại Nam Cali,
Kính tường,
Thích Nữ Giới Hương
huongsentemple@gmail.com

***

The First Death Anniversary Memorial Service Of The Late Most Venerable Thich Vien Thanh at Thien Tinh Buddhist Meditation, Northern California Friday, April 24, 2026

1. The Solemn Atmosphere At The Buddhist Center

Under the warm morning sun of San Leandro, the multi-colored flowers at Thien Tinh Buddhist Center seemed to rejoice in welcoming the Most Venerable Monks, Nuns, and lay devotees from all over to attend the First Death Anniversary (Lễ Tiểu Tường) of the late Most Venerable Thich Viên Thành.

The ceremony took place in a warm and solemn atmosphere, marking one year since he departed from this temporary realm.

The Dharma disciples and the Abbess, Bhikṣuṇī TN Lam Lien, kneeling to offer memorial prayers.

The ceremony was graced by the presence of over 50 Venerable Monks and Nuns and hundreds of Buddhists from the local community and surrounding areas, including:

Venerable Monks:

Most Venerable Thich Tinh Tu (Abbot of Kim Son Monastery)
Most Venerable Thich Tinh Dieu (Vice Abbot of Kim Son Monastery)
Most Venerable Thich Vien Ly (Chairman of the Executive Council of the Overseas Vietnamese Unified Buddhist Sangha, Abbot of Dieu Ngu Temple and Dieu Phap Temple)
Most Venerable Thich Thong Dat (Abbot of Dai Nhat Nhu Lai Temple)
Most Venerable Thich Tu Luc (Abbot of Pho Tu Temple, Hayward)
Most Venerable Thich Nhuan Hai (Vice Chairman of External Affairs and Commissioner of the General Department of Legal Affairs of the Overseas Vietnamese Unified Buddhist Sangha, Abbot of Vien Ngo Monastery, Atlanta, Georgia)
Venerable Thich Minh Nguyen (Commissioner of the General Department of Culture of the Overseas Vietnamese Unified Buddhist Sangha, Abbot of Phuoc Son Temple, Modesto, California)
Venerable Thich Nhu Tu (Tu Lam Temple, San Jose, California) and many other venerable monks.

Venerable Nuns:

– Most Venerable Nun Dong Kinh (Vo Ưu Monastery, San Martin, California)
– Most Venerable Nun Tien Lien (Ngoc Minh Temple, San Diego)
– Most Venerable Nun Gioi Huong (Abbess of Huong Sen Temple)
– Most Venerable Nun Tien Lien (Ngoc Hoa Temple, San Jose)
– Venerable Nun Nhat Lan (Giac Minh Temple, Palo Alto, California) and many other venerable nuns.

From right: Most Venerable Thich Vien Ly, Bhikṣuṇī TN Gioi Huong, Bhikṣuṇī TN Lam Lien, and Samaneri Vien Dieu in front of the Memorial Hall of the late Most Venerable Thich Vien Thanh.

2. A Life Of Devoted Service

In the memorial speech, Bhikṣuṇī TN Lam Lien (Abbess of Thien Tinh Buddhist Center, disciple of the late Most Venerable, and Vice Commissioner of the General Department of Nun Affairs of the Overseas Vietnamese Unified Buddhist Sangha) emotionally shared about the virtuous life of her teacher:

“Time flies so fast. For 87 years, our Teacher was present in this world. For 67 years, he cultivated his will and steadfast mind, immersing himself in the sutras with the vow to benefit all beings.

The Most Venerable not only left for the world the Thien Tinh Buddhist Meditation in San Leandro, California (established in 2008), but he also only lived in a small, simple room at the center as his residence for self-cultivation and to guide others until the end of his life.

He often taught the nuns and lay Buddhists: ‘Contentment is Great Fortune and Joyful Bliss’ (Tri túc – Đại phúc – Hỷ lạc). Therefore, over the past three decades, he traveled throughout various states and cities near and far, with the vow: ‘Wherever the people need me, I shall go, regardless of hardship or toil.’

Thien Tinh Buddhist Meditation serves as the dwelling place Transforming the destinies of those who stop by. Content in poverty, upholding the Way to reveal the Truth Contentment brings Great Fortune and Peaceful Joy.”

The sound of chanting echoes in the main hall of Thien Tinh Buddhist Center.

3. Dharma Words From The Venerable Elders

The high-ranking clergy offered profound Dharma words to praise the virtues and merits of the late Most Venerable Thich Vien Thanh:

i. Most Venerable Thich Tinh Tu: Invoking the spirit of the poem “Wild geese cross the vast sky, leaving no shadow in the cold water,” he remembered the late Most Venerable’s life of service—one that left no traces of ego, yet whose merits endure like the sun and moon:

Wild geese glide through distant skies, leaving no trace behind,
The sun and moon for a thousand autumns, witness a heroic vow.
Life and death are light as air, the heart remains unburdened,
An autonomous moon, strolling through the eternal.

ii. Most Venerable Thich Tinh Dieu: The late Most Venerable Thich Vien Thanh left behind two verses of gatha for his disciples to follow:

Perfect Bodhi is true Great Enlightenment
Success in virtue delivers all beings.
(VIÊN mãn bồ đề chân đại giác
THÀNH công đạo hạnh độ quần sanh.)

The two words Vien Thanh—his Dharma name—encapsulate the entire journey of an enlightened being:

– The word VIEN: The Virtue of Self-Enlightenment (Perfect Bodhi)

– Meaning: “Vien” represents fullness and perfection without defect. He reminded practitioners to persistently cultivate the Bodhi mind and light the lamp of inherent wisdom to reach the shore of Enlightenment (Great Enlightenment). This is the personal cultivation that serves as the root of all liberation.

– The word THANH: The Virtue of Enlightening Others (Successful Virtue)

– Meaning: “Thanh” represents completion and fruitful results. When one’s virtue is steadfast, a practitioner does not stop at personal bliss but must enter the world, using morality and compassion to aid sentient beings (Delivering all beings). This is the true Spirit of Service of a Bodhisattva.

iii. Most Venerable Thich Vien Ly: The late Most Venerable Thich Vien Thanh (titled Minh Tinh) was not merely a practitioner but also held great responsibilities, such as Chairman of the Council of Discipline and Commissioner of the General Department of Sangha Affairs of the Overseas Vietnamese Unified Buddhist Sangha. Throughout his life, he committed himself tirelessly, doing everything within the capacity of a son of the Buddha to serve the Dharma.

The Spirit of Purity and Harmony Drawing from the Vinaya (monastic discipline), Most Venerable Thich Vien Ly emphasized the most noble virtues displayed by the deceased:

– Purity and Harmony: These are the two core elements that allow the Right Dharma to flourish. The late Most Venerable fully embodied the role of preserving the precepts, always maintaining harmony and purity when working with every member of the Sangha.

– Great Meritorious Grace: Whether one had the karmic affinity to meet him in person or only heard of his reputation through memorial words, all could feel the vast grace and virtue he left for the world.

Most Venerable Thich Vien Ly delivering the Dharma words.

4. Memorial Rituals And Expression Of Gratitude

Following the Dharma words, the ceremony proceeded to the solemn spiritual rituals to pay tribute to the merits of the venerable teacher.

The Chanting and Memorial Rituals

– Official Rites: Praising the Buddha, chanting sutras, and offering food (Tiến cúng) to the soul of the late Most Venerable Thich Vien Thanh.

– The Sangha of Chanters: The ritual chants echoed in the main hall of Thien Tinh Buddhist Meditation to commemorate and remember the grace of the teacher who had been dedicated to overseas Buddhism and this very temple for over 20 years.

– Offerings to the Sangha (Trai Tăng): Following the memorial service was the offering of a ceremonial meal to the Sangha to dedicate the merits to the late Master.

The ceremony for offering a meal and commemorating the Awakened Spirit.

5. The Memorial Commemorative Volume

Under the guidance of Most Venerable Thich Vien Ly, Bhikṣuṇī TN Lam Lien and the Dharma disciples dedicated great effort to creating a special spiritual gift:

– Content: The commemorative volume is a collection of poems and essays from the Venerable Sangha and lay Buddhists reflecting on the life and virtuous conduct of the late Most Venerable Thich Vien Thanh, accompanied by illustrative photographs.

– Purpose: The volume was presented as an offering to the Most Venerable Sangha as a gesture of gratitude and a means to preserve his spiritual legacy.

The Front Cover of the Commemorative Volume for the Late Most Venerable Thich Vien Thanh.
Back cover

6. A Perfect Conclusion

The First Anniversary Memorial Service concluded in a spirit of profound reverence and solemnity. Although the noble practitioner departed from this Saha world exactly one year ago, the values he left behind remains ever-present:

– The Grace of Guidance: His disciples will forever engrave in their hearts:
The grace of your guidance for a lifetime builds my wisdom-life,
The debt to one’s Master is difficult to repay in ten thousand lifetimes.
(Ân giáo dưỡng một đời nên huệ mạng
Nghĩa ân sư muôn kiếp khó đáp đền.)

Offering of Dana to the Monastic Community.

– A Promise of Succession: Before the memorial altar, Bhikṣuṇī TN Lam Lien, Bhikṣuṇī TN Lien Phung, and the disciples vowed to carry on the mission of spreading the Dharma to save sentient beings and to practice the spiritual legacy that their Graceful Master left for overseas Buddhism and the Thien Tinh Buddhist Meditation.

– Prayers: The entire assembly united in mind to pray for the Awakened Spirit of the late Most Venerable to ascend to the Buddha-realm, and then return to the Saha world, manifesting in countless forms to continue guiding sentient beings.

Most Venerable Thich Vien Thanh will forever be a shining torch and a sheltering tree for future generations on the path back to the shore of enlightenment.

Namo Witnessing Master Bodhisattva Mahasattva witness.

Oakland Airport, California, 3:00 PM – April 24, 2026
Quick notes taken on the flight back to Southern California,
Respectfully reported,
Bhikṣuṇī TN Gioi Huong
huongsentemple@gmail.com

Thích Nữ Giới Hương

Discover more from Tinh Tấn Magazine

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *