Bồ tát trong trận bão tuyết Buffalo: Gia đình nhận giữ xác người lạ suốt một ngày

*Đọc 5 phút*

Cuối tuần của lễ Giáng Sinh vừa qua là những ngày kinh hoàng cho hàng ngàn người sống tại Hạt Erie, miền tây tiểu bang New York và cạnh vùng Đại Hồ, chung quanh thành phố Buffalo. Lượng tuyết rơi xuống mặt đất đã dày 5 feet (1.5 mét). Không chỉ lạnh băng giá dưới mức đông đá, hệ thống năng lượng đã bị gián đoạn, khiến nhiều nhà bị cúp điện, máy bơm dưỡng khí cho người bệnh không hoạt động.

Tính đến thứ Tư (28 tháng 12, 2022), số tử vong trong trận bão mùa đông tại Buffalo và vùng phụ cận đã lên tới 34 người. Số người chết ở miền tây New York vì cơn bão này đã cao hơn so với trận bão tuyết khủng khiếp năm 1977 (27 người thiệt mạng).

Tận dụng thời tiết tốt hơn, bão tuyết đã chấm dứt, nhiệt độ ấm lên, từ hôm Chủ Nhật đến thứ Tư, các quân nhân thuộc lực lượng Vệ Binh Quốc Gia đã đến gõ cửa từng nhà bị phủ lấp trong tuyết và bị cúp điện, để tìm những người sống sót và người qua đời.

Một trong số 34 người thiệt mạng đó là bà Carolyn Eubanks, 63 tuổi. Cái chết của bà tuy sầu thảm nhưng lại cho thấy tình người trong cơn hoạn nạn, đặc biệt là một cặp vợ chồng giữ xác bà trong nhà, đợi cho hết bão tuyết. Câu chuyện liên quan đến tử thi của bà đã được viết lên trong bản tin của ký giả Jay Tokasz đăng báo The Buffalo News hôm thứ Ba. Dưới đây là bản lược dịch bản tin đó.

*

Một cặp vợ chồng ở Buffalo đã chăm sóc thi thể của một người lạ bị ngã gục và chết bên ngoài nhà của họ vào đêm Giáng Sinh. Người phụ nữ đã qua đời trong lúc được giải cứu bởi những người thân trong gia đình của bà.

Anh Antwaine Parker, con của người phụ nữ, cho biết anh sẽ luôn mang ơn anh David Purdy và vị hôn thê của anh, cô Cassieopia Layhee, vì họ đã tìm cách cứu sống mẹ anh. Bà Carolyn Eubanks là mẹ của anh Parker. Cặp vợ chồng đã che chở thi thể của bà tại ngôi nhà của họ trên đường Ideal Street suốt cả ngày.

“Họ là hai người tốt bụng. Họ không cần phải cho tôi vào nhà, nhưng họ đã làm như vậy,” anh Parker nói hôm thứ Ba. “Tôi phải cảm ơn anh Dave và chị Cassie, hai người xa lạ mà tôi chưa từng gặp trong đời, chưa từng gặp mặt. Họ để mẹ tôi yên nghỉ trên sàn phòng khách của họ.”

Trong khi đó anh Purdy cho biết anh rất đau lòng vì không thể làm gì hơn để giúp bà Eubanks, 63 tuổi, và anh Parker, con của bà.

“Thật đáng buồn. Người phụ nữ này trẻ hơn mẹ tôi sáu tháng. Mẹ tôi sống cách đây vài dãy nhà và đang thở oxy, và nếu bà ấy cần giúp đỡ, tôi hy vọng sẽ có người lạ giúp bà ấy.”

Purdy cho biết anh dự định dự đám tang của bà Eubanks và sẽ giữ liên lạc với anh Parker.

Anh Purdy nói, “Tôi nghĩ chúng tôi đã kết bạn suốt đời từ một hoàn cảnh quá kinh khủng.”

Bà Carolyn Eubanks bị bệnh tim và cần điện để chạy máy oxy. Bà sống một mình.

Anh Parker biết mẹ sẽ không thể sống sót trong ngôi nhà ở khu vực Lovejoy khi nhà không có sưởi và không có điện. Những bình oxy di động của bà đã gần cạn.

Parker đã gọi số khẩn cấp 911 nhưng họ nói với anh rằng họ không thể làm gì được trong lúc trận bão tuyết đang trút xuống mù mịt.

Biết rằng nguy hiểm và đầy rủi ro, anh Parker và người em Kenneth Johnson quyết định lái xe vào chiều thứ Bảy từ Cheektowaga đến nhà bà Eubanks ở Lovejoy. Chuyến đi trong thời tiết bình thường chỉ mất chưa đầy 10 phút lái xe hơi. Thế nhưng chiều thứ Bảy hôm đó Parker và Johnson đã phải mất 7 tiếng đồng hồ, vì họ liên tục gặp phải những chiếc xe bị mắc kẹt giữa đường cần phải đẩy ra ngoài. Cuối cùng, Parker đã đậu chiếc xe Jeep Cherokee cách nhà mẹ gần hai dãy phố do đường bị kẹt bởi những chiếc xe khác.

Parker và Johnson tìm cách khiêng bà Eubanks và đưa bà trở lại xe đậu khá xa. Nhưng bà Eubanks đã mệt mỏi.

Anh  Parker kể, “Mẹ tôi nói, ‘Mẹ không thể đi xa hơn được nữa.’ Tôi van xin, ‘Mẹ ơi, hãy đứng dậy đi. Ráng chút nữa.’”

Anh Parker gõ cửa một số nhà trên đường Ideal Street để xin giúp đỡ. Cuối cùng, anh Purdy mở cửa cho người lạ mặt đeo mặt nạ trượt tuyết, và khi Parker giải thích chuyện gì đang xảy ra, Purdy liền lao ra ngoài trong chiếc áo thun và chân mang giày mỏng để nhanh chóng giúp mang bà Eubanks vào bên trong nhà ấm.

Sau đó, Parker, Johnson, Purdy và một người hàng xóm khác – dùng xe trượt tuyết của một đứa trẻ – để đưa bà Eubanks đến trước hiên nhà qua lớp tuyết cao 4 feet (1.2 mét).

Vào bên trong, hai anh Parker và Purdy thay phiên nhau hồi sức cho bà Eubanks, nhưng bà đã tắt thở.

Khi Parker gọi cho vợ qua điện thoại thuật lại những gì đã xảy ra, cô ấy trở nên quẫn trí và định lái xe đến Ideal Street. Cuối cùng Parker và Purdy đồng ý cách hay nhất là anh Parker nên trở về nhà với vợ ở Cheektowaga ngay lập tức và để xác của bà Eubanks tại nhà của Purdy, anh Purdy kể lại với báo. Anh Purdy nói sẽ rất khó để đưa thi thể của bà Eubanks vượt qua những khối tuyết để đến xe của Parker.

Purdy cho biết anh ta đã lấy vải che thi thể trong nhà, và khi nhà có điện và sưởi trở lại vào Chủ Nhật, anh ta di chuyển thi thể ra ngoài hiên nhà để khí lạnh làm chậm quá trình phân hủy. Purdy nói rằng anh đã gọi cho Parker để báo rằng mọi chuyện được làm đầy đủ, anh Parker hãy yên tâm.

Purdy nói, “Tôi đã làm điều đó một cách tôn trọng nhất đối với người đã mất.” Thi thể đã ở nhà anh ta trong khoảng 24 giờ trước khi được đưa đến Trung Tâm Y Tế Hạt Erie (Erie County Medical Center – ECMC).

Purdy đang xúc tuyết dọn đường vào Chủ Nhật thì một nhóm người cứu hộ xuất hiện trên Ideal Street với xe trượt tuyết, xe xúc tuyết, xe bán tải.

Purdy hét lên rằng anh ta có một người chết trên hiên nhà, và những người cứu hộ đã chất xác lên xe bán tải.

“Họ nói rằng thi thể của bà sẽ được chuyển đến ECMC trong vòng một giờ nữa và sẽ ở đó,” Purdy kể.

Ngoài con trai, bà Eubanks để lại bốn con trai riêng, hai con gái riêng và nhiều cháu, chắt.

Anh Parker nói, “Mẹ tôi thương yêu những đứa cháu, chiều chuộng chúng hết mực.”

Parker cho biết mẹ anh chắc chắn đã chết trong nhà một mình nếu anh không tìm cách giải cứu bà và anh không hối hận về hành động của mình.

“Tôi không bỏ cuộc và để bà chết một mình. Bà không chết một mình. Tôi có thể sống với điều đó đến hết đời, biết rằng tôi đã chiến đấu cho mẹ mình. Bà ấy đã cố gắng và cố gắng cho đến khi không thể tiến xa hơn nữa,” anh Parker nói.

(Nguồn: The Buffalo News, Viễn Đông News)

(Image: Zeeshaan Shabbir / Pexels)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *